Christmas Lowlight

IMG_20171223_175959 (2)

Not the church we went to, but the one I went to for “Christmas singing” the night before. It was packed, didn’t get a seat or a lyrics leaflet. Luckily, I am an experienced Allsångs-veteran and quickly googled the lyrics each time a song was announced.

My friend Ingrid and I have a habit of texting each other reviews of church services we went to. This morning, I received her verdict on the Catholic Christmas Mass she attended in the U.S. last night. I went to a protestant Christmas service late last night, because he is protestant. We both agreed afterwards that this was a true Christmas lowlight. Not only did the church’s Christmas tree lack every other branch and they ignored the Christmas classic „Tochter Zion“ on their song list.

The service was apparently gauged to the needs and expectations of the people who go to church exactly one time a year. The entire liturgy was trimmed and cut to not indispose visitors. The Creed? Not really neccessary, eh? Confession, it’s not actually essential for Christian faith, is it? The reading was, funny to me, not about Christ’s birth but about the Three Kings getting lost. The pastor managed to steer clear of any sort of spiritual depth when delivering a sermon that barely referred to the Scripture she read. Instead, in the spirit of clientele mass, she read out a story about a family father who feels the Christmas Eve with all his offspring and all these presents – and oh, so much food – is just too much. But when he goes for a walk with his dog, leaving his wife with the dishes and his sons to freely express their populist right wing opinions („he didn’t say anything in response“) – when he finally gets out to the empty streets, the family father feels „that moment of silence that’s Christmas“. Just what Christmas is all about, the annoying family, the presents and the Christmas dinner. „Well, I’ve seen things on Netflix that had considerably more philosophical depth“, A said next to me.

Bättre kan ni“, I thought when we left, „I know you can do better than this“. So when we got home, A pulled out my Bible to re-read the passages, and I downloaded the Swedish Protestant’s Head of Church’s Christmas sermon. And it was all there: the joy, the comfort, the calling.

Don’t worry, the service did by no means spoil our cosy Christmas Eve. But Easter we’re going to a Catholic mass.

IMG_20171224_212347 (2)

First Christmas at (my own) home

IMG_20171221_234712 (2)

A got mini dancers for Christmas. Well, and a dancing lesson with me. (No, not as the teacher, obviously.)

IMG_20171221_100403 (2)

How to know it’s Christmas at the post office

IMG_20171221_202150 (2)

Christmas Time is meeting friends time, and that’s maybe the best part of Christmas. Tabea and Marita came by to see me, and I had dinner with Michelle in Berlin.

IMG_20171218_191323 (2)

A look back at Berlin: location scouting took me all different kinds of places…


IMG_20171220_121534 (2)

At Berlin Central Station, they have a Christmas service. IN the very station.

IMG_20171219_183757 (2)

Can there ever be too much Lucia? Attended Lucia at the Embassy…

IMG_20171218_210941 (2)

…and the Berlin Cathedral which was filled to the very last seat

IMG_20171218_151452 (2)

Locations on water…

IMG_20171218_103359 (2)

…and with a view

Speaking of Berlin! I have been wanting to share with you a recommendation to my friend Annelie’s blog about her life in Berlin, Hemma i Berlin. We met when we both worked in Stockholm and moved to Germany at the same time, but somehow she managed to integrate more quickly and now has a whole German family with two small kids to show for! Chances are you have heard me talk about Annelie so here is your perfect opportunity to follow her:

She started blogging about Berlin a while ago and you should check out her take on the best restaurants, learn about her “Swede of the Month” or read her musings on things typically German (might be my favorite blog entry, esp. the part about Kuchenbehälter).


Citatsamlingen lever än…del, let’s say, 38

Du weißt doch, wie mein zweiter Name lautet. – Danger?

Life in transit

022 (2)

One thing people never believe me is that I don’t enjoy traveling. But really just because I do it a lot or maybe exactly because I do it a lot, I don’t like it. I don’t like packing, I don’t like being on planes and trains and I do like my own bed. These current ten days, I really live life in transit though. After the Southern Germany trip for five days, I was home one day to hop on a plane to Berlin for two days. I’ll be back tomorrow for 12 hours to continue to Belgium. Let’s say my planning skills have been better.

I am in Berlin for work, adding some time to see Michelle and Ingrid. This morning when I came to my meeting at the embassy, I was delighted to be greeted by my former intern who now works at the embassy. It felt almost like home!

020 (2)

027 (2)

Just one of many reminders that we are hanging out in the East of Berlin

021 (2)

The evening I got to spend with Ingrid who now lives in super hipster Prenzlauer Berg. (To get there from the embassy only takes the same amount of time as flying to Berlin from Düsseldorf. Don’t you love traffic in the capital.) Everyone here either has to have a hipster beard or must be pregnant, it seems to be a rule. 

The neighborhood is very nice with lots of pretty restaurants and cafés. Also, the park area of only Prenzlauer Berg amounts to approximately the entire green area of Düsseldorf, or so it seems. And Ingrid didn’t even show me Volkspark Friedrichshain yet.

037 (2)

Stop and smell the flowers.

A walk in the park with Heling

Gala ends, Christmas starts

A last look back at a night in blue

Now that I’m back safe and sound to Dizzel, the regional capital (because that is what Dizzel is) has gone from 13 degrees to minus 4 degrees. This means thermo tights while cycling! During the work day, I’m busy with the post-processing of the gala: sending people photos, writing texts about the evening for our magazine, thanking everyone involved, mailing out speeches to journalists, wrapping up the budget, well – you get the idea. The next event, albeit much smaller, is already around the corner and needs some attention, too.

But after the gala also means: before Christmas! Upon returning, I immediately geared up for advent, buying moss, oranges and candles, unpacking Christmas decorations from the basement, setting up my Christmas star in the window and listening and singing to Christmas music on repeat. I even got a tree! Yes, you heard right, and I transported it on my bike (totally possible). The proud fir is now gracing my living room – Germans (and Swedes) will think it’s too early but I pretend to honor the American tradition of putting it up in the beginning of advent…


Del 21 i citatsamlingen

Ibland tror jag att jag har en internet-avstötande effekt i mig.

Hon önskar sig en deckare och parfym. Jag tänker jag kanske ger henne deckaren “Parfymen”. – Gud. Vad. Du. Är. O-Rolig. Om praktikanten hade varit här hade han frustat över den låga skämtnivån!

Wenn Drei Haselnüsse für Aschenbrödel im Fernsehen kommt, weiß man, dass Weihnachten ist! – Wie heißt der Film, Drei Hasen müssen verarscht werden?!


Friend Advent


We also strolled across the Christmas Market

I am not particularily fond of Berlin. I find it big and dirty, it’s seem far-away and isolated to me, and it takes for ever to go from one place to another in the German capital. But – the city changes when I am with the right people. Berlin with Michelle becomes a cozy place, a city that I can (almost) imagine going to voluntarily.

We noticed today that this is the fourth year in a row that we have spent the first advent weekend together. That’s quite something if you consider that we have known each other for, yes, exactly, four Christmasses (but almost five years). The first one we spent together in Malmö watching the first episode of Julkalendern , the second we made paper hearts for my Christmas tree in Hamburg and last year, we decorated Michelle’s advent lights in Barcelona. This year, we had planned to attend service at the Swedish Church. We got up in time, hurried with breakfast and arrived at 10.59 a.m. Service is always at 11 a.m., in Hamburg, in Berlin, in Stockholm. (Not always in Skåne though.) We were all looking forward and had started singing our favorite Swedish advent songs at home. But when we got there, the pastors were walking out of the church, the last tones of the organ played. One single Sunday a year, the Berlin church has its service at 10. Only once a year, on the first advent Sunday. There we were, disappointedly looking at the people going out. Who saved the day? The church music director. He greeted us and we told him that we apparently had completely missed the 10-am-info online. „How about we go back and I play one song for you so you get into the advent mood?“ he offered. No sooner said than done – he sat down at the organ and played ”Bereden väg” (“Prepare the Royal Highway”), one of our absolute favorites, at our request. Blessed be he who came in the name of the Lord.



Back from the eye of the storm



I visited the Swedish Export Council, such fun! Also, I helped/witnessed the decorating of their office Christmas tree.

I am writing this from my friend Michelle’s couch where I’ve spent most of my time the past day. I am simply too exhausted to do anything else, even this report is somewhat meager. While I was certainly more relaxed this time then for my first gala event, the incompetent catering company kept my stress levels high. Despite all the work, it was a good evening – and it was extra fun that Michelle could attend (now she knows all the people I am constantly referring to).

Like I already said last year, when everything I’ve worked for for month finally happens at this gala event, it’s probably my favorite day at work during the whole year. But I am also very glad it’s only once a year.

Pleased with my bling-hair, successful and tasty breakfast meeting with “my” juniors the next morning and of course rebellious Berlin postboxes.


Visited the AllBright Foundation that works for more gender equality on German boards (the photo is an original ad by a bank); trying to graciously wave at the camera with my dear colleague from the embassy; spontaneously meeting Nils who happened to be in Berlin, reminicising about our good old Bremen times.

Late night work


“So when I’ll come back around 11 p.m, we’ll revise the seating plan, I’ll answer all those emails and I’ll write the article”, I said before I left to see my friend Annelie and her adorable children. My co-worker gave me a sceptical look. “That’s a lot you wanna do in one night”. Eh, yeah, she was right. Well, at the least the emails are answered and the seating arrangements are done (until the next person emails me saying they’ll be late and want a seat at an edge of the table). There is always so much happening on the day of the gala and the day before…It doesn’t help that the German airlines are on strike.

But now we’re in Berlin, staying in the most enchanting little quarter that looks like its own village in what really is the middle of the capital. All the little streets, decked for the holiday season already, center around the old church and you can buy beer out of the window of one of the pretty restaurants.

But now I really have to go to bed after a very full day and another even fuller day ahead (an 18-hour-shift…). Good night and wish us good luck!

Del – är det verkligen 20? – 20 i citatsamlingen

Det sägs att han är bra på att festa. – Ja men det kan jag tro. Lite som du. En sån där från Uppsala. Kårmänniska. Man ser det inte direkt på dem men de kan festa.

Han var inte född som katt. Han hade en coming out och kom ur katteroben!

Vi kanske kan tillfråga prinsen som talare.- Ja, jag har en vas som han har designat! – Och jag har hans sängkläder!


Before it’s too late

I have been wanting to write for more than a week! (I have also been trying for more than a year to start less entries with “I” but I usually fail and I am now reading a book on narcissism.) But there is just so much going on I can’t get around to reporting to the interested public. Now I am finally doing it because I don’t know if I will be able to do it from tomorrow on. What’s this? you’re wondering. Well, I have to undergo finger surgery tomorrow. No, I do not have some weird syndrom that comes from typing too much but there is something growing in the upper part of my pinky and the doctor does not like it. When he told me he’d remove it, I replied very naive, “Can I go to work afterwards?” Apparently not. It will hurt. And worst case I’ll be on sick leave for two weeks. So maybe I won’t be able to type and use my right hand for two weeks – admittedly an uncomfortable scenario. I will just have to spend 14 days watching Fredrik Lindström’s Tänk om about counterfactual history.

Before that though, I’ll share with you my fabulous adventures of the past days. I flew to Berlin (so neat I might never take the 5-hour-train again), I welcomed my intern (who had to take in lots of information very quickly), I attended the first rehearsal of the SongFest (a mass choir project in which we sing among others “Brighter Day”!), I tried partying in Dizzel (not that sucessful because the DJ played Helene Fischer at a 90ties party) and I cut my hair (the hairdresser did. I doesn’t look much different. Sorry to disappoint.)

My day trip to Berlin was to attend a very nice meeting at the embassy. I also took the chance to see the current children’s books exhibition they have at the embassy. If you live/are in Berlin, go there. It’s quite wonderful. You have to take off you shoes and there are turds. Because, Sweden.

Even difficult topics such as death are adressed with the mouse mourning her companion Werner. The rooms are carefully furnished and so small that only kids can get inside. The concept seems to be a success with the little visitors because the guest book ead, “I think everything is nice!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!”


A book with a fairy tale for each day


The exhibition also lifted questions such as “What does one live for?” and “Who’s little cap is flying?” [The latter being a book title.]


Not to forget the fancy and real good lunch we were served


In another exhibit downstairs, they had visualised the Human Rights in graceful (I think) Farsi


Otherwise, Berlin was its normal self with way too many people on the public transport, ladies that dye their dogs hair in rainbow colors, and adorable Alice, my friend Annelie’s soon-to-be-one-year-old.

In Dizzel, I decorated our assistant’s desk and chair with happy birthday things, pre-installed the Crown Princess Family on the intern’s computer and eternalized my soon-to-be-cut-open finger. Also, as you know, the European Championships are on! At lunch last week, I said I didn’t really have time to watch the first round and would jump in when the round of sixteen started. Only later I realized, Sweden will probably not even make it that far…German fans in Dizzel meanwhile seem to think that the success of the team is related to the size of flag supporters hang outside their houses. Or at least that is how I interpret the gigantic flag on Ellerstraße.


Something that is especially bitter about having surgery is that I cannot plan anything for Midsummer (because who knows if my hand will be strawberry-hold-able?). At least I was asked for contributing with question to Ikea’s Midsummer quiz. And yes, I corrected the faulty spelling fo the king’s name.